Umi ga Kikoeru (Ocean Waves) (Las Olas del Océano) |
|
Preguntas Frecuentemente Preguntadas (PFP) |
Del Main
FAQ de Ryoko Toyama Traducido al español por Andrés Martínez |
Índice |
P: ¿Por qué hay dos títulos en inglés?
Diferente de otras películas, Ghibli no ha dado un título oficial en inglés por un largo tiempo. Ghibli recientemente le dió el título, "The Ocean Waves" (Las Olas del Océano), pero mucha gente en los EU la conoce como "I Can Hear the Sea" (Puedo Escuchar el Mar), el cual es la directa traducción del título japonés.
Regresar al Índice |
P: ¿Esta es una película de Takahata?
No. Aunque Takahata trabajó como productor, "Umi" fue dirigida por MOCHIZUKI Tomomi, el director de las películas de "Kimagure Orange Road". Fue el primer anime producido por Ghibli bajo otro director diferente de Miyazaki o Takahata. "Umi" fue un intento para hacer anime solamente con los miembros más jóvenes del equipo, la mayoría en sus 20s y 30s. Mochizuki, que tenía 34 años entonces, fue traído para dirigir esta película para TV. Su lema era producir "rápidamente, barato y con calidad", pero "Umi" se paso de presupuesto y de horario.
Regresar al Índice |
P: ¿Dónde toma lugar la historia?
Toma lugar principalmente en la ciudad de Kouchi. Kouchi está en la isla de Shikoku, la más pequeña de las cuatro islas mayores que abarca Japón. Es en la parte sur del Japón y encara un frente caliente, es más caliente que Tokio. La estación Taku que vió Rikako era la estación Kichijoji de la línea Chuo en Tokio. Ghibli solía tener un estudio en Kichijoji, pero se mudaron a Koganei en 1992.
Regresar al Índice |
P: Es basada en un manga o en un libro?
Es basada en un libro, "Umi ga Kikoeru", de HIMURO Saeko, publicado por Tokuma Shoten. ISBN 4-19-125064-7, 1200 yenes. El libro es ilustrado por KONDO Katsuya, el diseñador de personajes y director de animación del anime "Umi". Fue serializado en "Animage".
Saeko Himuro es una de las más populares escritoras de novelas
Shôjo (de chicas). Las novelas Shôjo son una especie de prima del manga Shôjo y ella es
una experta escribiendo sensitivas historias de amor.
Regresar al Índice |
P: Escuché que hay una continuación. ¿La hay?
Sí, pero no por Ghibli. Ni siquiera es anime. La Srta. Himuro escribió una continuación, "Umi ga Kikoeru 2: Ai ga Arukara" (Porque hay "Ai") (nota del traductor: uno de los significados de "Ai" es "Amor"), nuevamente ilustrado por Kondo, publicado por Tokuma Shoten, ISBN4-19-860287-5, 1,200 yenes. La primera y la segunda novela fueron puestas juntas y hechas una película para TV de acción en vivo. Desafortunadamente, desde que mezclaron los dos libros en un película de TV de dos horas, y ya que los jóvenes actores japoneses no saben actuar, y ya que el libreto es muy malo, y ya que Rikako fue actuada por una chica muy poco atractiva que fue escogida a través de un llamado a casting general, la versión de acción en vivo hizo perder toda la magia que el anime tenía.
Regresar al Índice |
En la estación del tren al final de "Umi", hay un cartel de la película de Porco Rosso en la pared. Porco también aparece en la escena del festival escolar.
Regresar al Índice |